↑日記で日々積み重ねた情報をトップの「わんこのページ」にまとめています。

おのたく日記 [RDF] YouTubeも始めました→


2006-02-19(Sun) [長年日記]

オープンソースプロジェクトの翻訳作業を支援するサン 第2回〜サンの翻訳の方針とノウハウを公開〜

ここではSunが翻訳の時に利用しているスタイルガイドが公開されている。ドキュメントの翻訳を本格的にやらない人でも、ちょっとメールで動作の説明をしたいときの言葉の選び方としても、使えそうだ。

前回の「オープンソースプロジェクトの翻訳作業を支援するサン 第1回〜翻訳支援ツールをコミュニティと共に育てていきたい〜」では、以下のツールが公開されていて、これらも便利そうだ。

・Sunが利用している訳語集「SunGloss

・対訳でテキスト編集できるツール「OLT - Open Language Tools

本日のPingbacks(全0件)

Google Web検索 on-o.com内を検索